کد خبر: ۸۲۱۹۳
۶۳۳ بازدید
۲۶ دیدگاه

تصاویر مراسم رونمایی از کتاب "دانشنامه آبادیهای میانه"

۹۷/۲/۲۶
۱۶:۴۲

مراسم رونمایی از کتاب "دانشنامه آبادیهای میانه" بعد از ظهر سه شنبه 25 اردیبهشت ماه برگزار شد.

در این مراسم که به همت "انجمن دوستداران میراث فرهنگی میانه" در سالن ارشاد میانه برگزار شد ،جمع کثیری از اقشار و علاقمندان فرهنگی میانه ،منجمله اساتید دانشگاه ،پزشکان ،اعضای انجمن خوشنویسان ،هنرمندان ،نویسندگان ،شعرا ،اهالی رسانه ،رییس دفتر دکتر شیویاری ،روسای ادارات ارشاد و میراث فرهنگی ،معاون آموزشی دانشگاه آزاد میانه ،حاج مهدی ناصری بنیانگذار کارخانجات آذین حضور داشتند.

میهمان ویژه مراسم هم پروفسور دکتر محمدزاده صدیق بودند که با زحمت فراوان (بعلت حادثه قطار میانه) خود را رساندند.

در ابتدای برنامه ،مهندس پوربهرامی به معرفی گروه مردمی "انجمن دوستداران میراث فرهنگی میانه" پرداخته و اهداف این انجمن را تشریح کرد

در بخش دیگری از برنامه دکتر رسولزاده بعنوان سخنران برنامه نکاتی درباره سختی های تحقیق بیان کرد و گفت: کار نائبی به تنهایی گسترده تر از یک تیم چندین نفره در استان اردبیل بود که با صرف بودجه دولتی به نیمی از تحقیق نائبی نرسیدند و آخر سر آنرا ناقص رها کردند.

همچنین در این مراسم از ترانه میانه که توسط هنرمند شهرمان آقای نجفلو اجرا گشت ،رونمایی شد.

در پایان نیز مهندس محمدصادق نائبی نویسنده کتاب "دانشنامه آبادیهای میانه" از مشکلات و بی مهری های پیش روی برگزاری این برنامه فرهنگی توسط برخی مسئولین در میانه سخن گفت و به صورت اجمالی اثر جدید خود را معرفی و با حضور پرفسور دکتر صدیق ،دکتر رسولزاده و حاج رضا جلوداری این دانشنامه رونمایی شد.

خانم حسن زاده هنرمند جوان شهرمان نیز اجرای برنامه را برعهده داشتند.

در زیر تصاویری که توسط آقای مهدی چهره گرفته شده خدمتتان ارائه می گردد:

کانال تلگرامی صدای میانه اشتراک‌گذاری مستقیم این مطلب در تلگرام

نظر شما

۹۷/۲/۲۷ ۲۳:۳۶

دوماه زودتر محصولش برسه خیلی اغراقه!!اتفاقا وقتی می رفتم به روستای گاو نشان کردم درخت زردآلو بقول ترکی میوه اش چاغالای سفت بود اونجا که رفتم میوه همین درخت چاغالا بود منتها آبدار شده بود تفاوت آب وهوایی اش همین حدود ۱۵تا ۲۰ روز است

۹۷/۲/۲۷ ۲۳:۰۶

اتفاقا پل سی وسه پل اصفهان که توسط صفویان که میدانیم تورک بودندساخته شده اسم اصلی ان پل الله وردی خان بوده.که عوض کردند.
این شوونیسم هاچکارهای که نکرده اند.

۹۷/۲/۲۷ ۲۰:۳۲

اینکار امکان ندارد مثال میگویم روستاهای کاغذکنان مثل قوشه بلاغ گلوجه خردابلاغ برانقار کلیان و... از راه دره به ممان راه دارند و فاصله اش تا شهر میانه 20 کیلومتر هست قدیم مردم از این راهها به میانه میرفتند هم کوتاه است هم گرمسیری هست هم کمتر دچار مه میشود.
اما مسیر جدید اسفالته 55 کیلومتر فاصله با میانه دارد.
مطمئنا راه قدیمی قابل جاده سازی نبوده ،درست هست برای پیاده روی خوب بوده در طول راه به چشمه ها و باغات دسترسی داشته از لحاظ غذایی و امکان استراحت برای سفر به میانه خوب بوده بسیار کوتاه بوده اما این راه برای ساخت راه ماشین رو خطرناک بوده ،باید چندین پل میساختند گردنه های متعدد داشته روستایی بزرگ در راه نبوده لذا بنظرم نباید حساسیت بیش از حد به راه ها داشت.
در واقعیت نمیتوان برای هر روستا راه جدایی ساخت ،هزینه و بودجه چنین امکانی نمیدهد. حتی اگر چنین مواردی لحاظ میکردید فایده ای هم نداشت چون دیگر این راه ها متروک شده اند.
بفرض که خوانندگان کتاب این مسیرها میدانستند وقتی قابل استفاده دیگر نیست معرفی ان عبث هست. بنظرم ایراد اقای رشیدی کمی وارد نیست . باید اطلاعاتی به خوانندگان داد که به دردشان بخورد قابل استفاده باشد. شاید این راه ها بدرد مطالعات باستان شناسان بخورد که محل عبور اقوام و لشکر ها و عشایر بشناسند شاید اثاری کشف کردند

۹۷/۲/۲۷ ۲۰:۰۸

این کار واقعاً سخت است. من برنامه روستایی ام اینچنین بود که در یک روز بین 5 تا 10 روستا را بنا بر مسیر مشترکشان می رفتم. چه بسا اگر به نیت یک روستا می رفتم مسیر میانبرتر و بهتری نیز داشت. 

آنچه من در این کتاب در مورد "راه" آورده ام: بهترین فاصله روستا تا میانه، فاصله تا روستای قبلی (از سمت شهر)، نوع جاده منتهی به روستا از روستای قبلی (آسفالت، شن، خاک)

۹۷/۲/۲۷ ۱۷:۳۵

انگلیس ها یه رسم خوب دارند هرکلمه ،یا مکان خارجی عینا مثل خودش در ان زبان بکار میبرند سعی نمیکنند معادل ان در انگلیسی بسازند. چرا که اعتقاد دارند هر کلمه معنا مفهومی در ساختار زبان خود دارد که قابل معنا در زبان دیگر نیست. همین باعث غنا این زبان شده

اما در ایران فارسها ،به مناطق محلی اقوام احترام نمیگذارند سعی دارند به زبان خودشان تغییر دهند که غیر قابل درک هست ایا ما هم بیاییم اسامی شهر های یزد اصفهان به ترکی عوض کنیم درست هست. این سیاست یکنوع احساس حقارت فرهنگی فارسهاست که قادر به زندگی مسالمت امیز کنار دیگر اقوام نیستند و یک نوع دید استعماری دارند.

۹۷/۲/۲۷ ۱۲:۳۲

چند بار این مسیر را رفته ام و آخرین بار سه شنبه این هفته ، واقعا منطقه باصفایی است مخصوصا اینروزها

متاسفانه هر وقت نوشته تابلو روستای گؤ را میبینم به بیسوادی یا غرض ورزی برخی افسوس میخورم

نام خیلی از روستاهای مارا از روی قصد و غرض یا عدم آگاهی تغییر داده و جور دیگری نوشته اند

گؤ دره ===گؤ درق؟؟؟

ایشله===ایشلق؟؟

درین دره===درین درق؟؟

و......

درق یعنی چی؟ وقتی کلمه دره در هر دو زبان یک معنی میدهد چرا تحریفش کرده اند؟؟

۹۷/۲/۲۷ ۱۲:۲۷

با عرض سلام و خسته نباشید خدمت استاد ارجمند مهندس نایبی عزیز

بخاطر کار اداری سعادت حضور در مراسم میسر نشد لذا از این طریق برای خلق این اثر و آثار ارزشمند پیشینتان تبریک و خسته نباشید عرض میکنم

وجود چنین دایره المعارفی در منزل هر میانه ای در جای جای گیتی لازم است

ان شاالله با تهیه آن ، شناخت بهتری نسبت به زادبوم خود داشته باشیم

۹۷/۲/۲۷ ۱۱:۱۵

شما حرف همزه را را ؤ ببین مطمئن طرز خواندن گو با گؤ یکی نیست.
نکته بعد فارسها حضوری در منطقه ما تاریخا ندارند که اسم ها را تعیین کنند. ایا ما ترکها تاهران میگوییم باید اسم تهران نپسندیم و تابلویش عوض کنیم.

یک مرد افریقایی حرف خوبی میزد زمانیکه کشیش های اروپایی به سرزمین ما امدند در دست انها انجیل بود و ما زمین داشتیم بعد از چهل سال ما انجیل داشتیم انها زمین ها را!

حکایت ما با فارسها همین است ،انها هم همین شیوه با کتاب فارسی و اسامی فارس انجام میدهند روزی میرسد ما ترکها به استناد اسامی فارس شده روستاها قوم بیگانه و اشغالگر خواهند نامید . از الان باید جلوی این سیاست ایستاد .
همین شیوه ابتدا یهودی ها ضد فلسطینی ها، سپس ارمنی ها در قره باغ ضد آذربایجانی ها انجام دادند. ابتدا دست به تحریف اسامی تاریخی مکانها زدند و سالها بعد ادعای ارضی کردند
من میدانم اخر این اسم های فارس چه عاقبت شومی دارد باید روشنگری کرد و جلویش یکبار برای همیشه بگیریم حداقل ما مثل فیلترینگ تلگرام این اقدامات برسمیت نشناسیم

۹۷/۲/۲۷ ۱۰:۲۳

تلفش بصورت دیگر است تو تابلوش اینجور نوشته اون گو که شما نوشتین به معنی سر سبز نمیدهد سرسبز بصورت گاو نوشته میشود گو که شما نوشتی تو فارسی گو نخور میگن اونموقع کسی بیاد فکر میکنه میگن گو نخور!!!نیمه فحش میشه

۹۷/۲/۲۷ ۰۸:۱۱

موفق و پیروز باشید

۹۷/۲/۲۷ ۰۱:۴۸

مهندیسین تایسیز اثرلرینه باشقا بیر اثر ده آرتیریلدی. بو کیتاب کندلریمیز حاققیندا بؤیوک بیر قاناق ساییلیر. بو کیتابین ان بؤیوک اؤزه‌للیک‌لریندن بیری گئنیش کوتله‌نین اوندان فایدالانا بیله‌جه‌یی‌دیر. دئمک بو کیتاب ایستر خواص ایسترسه عوام الینده اولسون، هرکسه مخصوص فایدالاری اولاجاق.

۹۷/۲/۲۷ ۰۱:۳۴

واقعا کتاب خیلی خوبی و برای نگارش و تهیه آن زحمات خیلی زیادی کشیده شده است که جا دارد از جناب آقای مهندس نائبی و دیگر عزیزان و جناب آقای شجاعی دوباره تقدیر و تشکر نمایم.

 در شهر شیراز در هرخانه ای یک جلد دیوان حافظ است در شهرما هم باید در هر خانه یک جلد از این کتاب باشد که همه ما از تاریخ و تمدن شهرمان و روستاهای اطراف آن آشنا شویم.

به اعضای شورای اسلامی شهر و شهردار شهر میانه پیشنهاد می کنم چندین جلد از این کتاب را تهیه نمایند و به کسانی که بعنوان خوش حساب عوارض خود را به شهرداری پرداخت می نمایند از این کتاب هدیه بدهند.

البته در شهرهای اصفهان به کسانی که خوش حساب هستند به قید عرقه خودرو جایزه می دهند.

۹۷/۲/۲۶ ۲۳:۲۳

اونموقع که ما رفتیم پراید نبود ولی یک پیکان اومده بود موقع رفتن پشتش را پر سنگ کردند جر خورد تا برسه بالا.میوه هاش هم یادم باشه حداقال دو ماه زودتر میرسید چون اونجا نزدیک شماله

۹۷/۲/۲۶ ۲۳:۱۲

آقای رشیدی واقعا دستمریزاد چطور کتاب رو که دیروز گرفتی همه صفحات را مطالعه کردی!

۹۷/۲/۲۶ ۲۲:۵۴

ما روستای گاو نداریم تلفظ درست ان گؤ هست به معنی آبی و سر سبز .
فارسها با تحریف اسامی اصیل میخواهند تاریخ سازی کنند. کدام شخص به روستای خودش گاو خر الاغ میگوید؟ اون مسئول اداری ایا فکر نکرده این اسم گاو توهین به اهالی انجاست

لطفا شما همشهریان هم این لفظ مجعول تکرار نکنید

۹۷/۲/۲۶ ۲۱:۲۵

من روستای گاو باپراید دوسه سال قبل رفتم نسبت به میانه پانزده بیست روز زودتر میوه اش می رسد زیاد وسعت ندارد روستای کوچکی است کشتزار زیاد ندارد سرپایینی زیاد دارد اما همین آب وهوایش بنظرم مهم ترین ویژگی اش باشد

۹۷/۲/۲۶ ۲۰:۳۱

با سلام خدمت جناب مهندس نائبی متاسفانه در بیشتر نقشه ها فقط جاده های آسفالت و شنی، مسافت آنها مشخص است. مثلا برای رفتن به روستای  قره آغاج در بخش مرکزی اوچ تپه شرقی چند مسیر ( میانه، قراجه، قره آغاج- میانه ،کنگاور، قره آغاج- میانه، زرده ملک، قره آغاج ) وجود دارد که می توان در کتاب بهترین و نزدیکترین مسیر پیشنهاد شود.

۹۷/۲/۲۶ ۲۰:۰۳

سلام
ضمن تشکر از زحمات جناب آقای نایبی در تالیف این کتاب ارزشمند کاش اشخاصی ورود کنند وآستین بالا بزنند در ادامه کار این دانشنامه به نگارش کتاب یا کتابهایی در موارد ویژگیهایی مانند مردمشناسی و زبانشناسی و تاریخ و آداب ورسوم هر منطقه ومحال شهرستان میانه بپردازند این امر زمینه شناخت بیشتر وبهترخود شهروندان وروستاییان مناطق مختلف شهرستان از یکدیگر رافراهم وبنوبه خود موجبات هم افزایی آن ها در عرصه های گوناگون را باعث خواهد شد ونیز سند گرانقدر علمی ومتقن برای شناساندن بهتر خصوصیات فرهنگی اجتماعی شهرستان در سطح کشور خواهد بود
مهم ترین علت توسعه همه جانبه هرمنطقه شناخت مشترکات فرهنگی آنان وتاکید بر روی ان ها وبرجسته سازی شان است که بستر توسعه را فراهم می آورد شهرستان میانه بعلت وسعت زیاد ودارا بودن روستاها وبخشهای زیاد ایجاد همگرایی در آن به نسبت دیگر شهرها مشکل تر است و این همگرایی تنها با فراهم آوردن زمینه شناخت بیشتر اهالی از یکدیگر بوجود می آید
در شهر هایی که فر هنگ همگن دارند عمدتا شهرستانهای کوچک مثل بناب و ابهر شاهدیم رشد وتوسعه اقتصادی مناسب تری دارند اما این وسعت شهرستان و تنوع فرهنگی منطقه متاسفانه تاحدودی از هم افزایی وهمگرایی شایسته مانع شده است

۹۷/۲/۲۶ ۱۹:۴۸

بنده کتاب را نخواندم ولی چندین سال قبل تو بخش کاغذکنان سرباز معلم بودم اقای فیاض شجاعی هم اهل روستای آستانجین میباشد برادرش هم مسول بهداشت تو روستای آستانجین میباشد ادمهای خیلی خوبی بودن تو اون بخش روستای گاو فوقالعاده است جنب قزلاوزن میباشد برای رفتنش باید ماشین مخصوص مثل اواز داشته باشین اونموقع راهش خاکی بود الان نمیدونم.توت و گوجه البالویی مخصوصی دارد همچنین تمشک فوقالعادی دارد و مردمان بسیار مهربانی دارد وروستای بسیار تمیزی میباشد و تو روستا آستانجین سماق خیلی خوبی دارد.واقعا چنین کتابی لازم بود چون اگه کسی نرفته باشه نمیدونه که چنین جاهای وجود دارد.توی کوه هاش زالزالک وجود دارد زالزالک قرمز هم وجود دارد از نوع قرمزش باید حداکثر سه عدد بخورید نه بیشتر.

۹۷/۲/۲۶ ۱۹:۴۲

این کتاب یک کتاب مرجع خوب برای مطالعه شهرستان میانه روستاهایش هست . تنها اطلاعات که از روستاهای میانه بود کتاب دهخدا و معین بود که مال 50 سال پیش بودند مطمئنا دیگر امروزه اطلاعات قدیمی غیرمسیر قابل استفاده است .
مطمئنا تغییرات بسیاری روستاهای امروز کردند نیاز بود یک کتاب به روز ارایه شود. انتخاب خوبی بود

۹۷/۲/۲۶ ۱۹:۳۲

باسلام. در انتهای کتاب دو نقشه بصورت رنگی و ساده از تمامی روستاها قرار دارد که راههای روستایی نیز معلوم هستند. طبق رنگ و ضخامت خطوط میتوان ضعف و قوت هر جاده را تشخیص داد. 

۹۷/۲/۲۶ ۱۸:۳۰

با سلام و تشکر از جناب مهندس نائبی و دیگر عزیران همچنین از جناب آقای شجاعی دادستان دیوان محاسبات کشور که در نگارش و تهیه این کتاب زحمت کشیده اند.

تنها نقدی که می تواند به این کتاب داشت نبودن اطلاعات مسیر جاده ای به روستاها می باشد که از کدام راه به راحتی می توان به این روستاها رفت، انشالله جناب مهندس نائبی در چاپ های بعدی این اطلاعات را اضافه می کنند.

با تشکر و آرزوی موفقیت

۹۷/۲/۲۶ ۱۸:۱۸

با عرض سلام و خسته نباشید خدمت مهندس نائبی عزیز.
به نوبه خودم بهتون تبریک میگم واقعا افتخاری هستین برای شهر میانه.امیدوارم در تمام مراحل زندگی موفق و سربلند باشید.

۹۷/۲/۲۶ ۱۷:۱۵

اگر اشتباه نکنم از دکتر شریعتی است :
دو کار است خیلی سخت است
1- زایمان
2- نویسندگی
و اضافه میکنم
تحقیق از هردو سختر!
لذا به آقای نایبی دست مریزاد میگویم وسربلندی روز افزون وموفقیت ایشان را نه الآن از زمان هم مسجدی بودن در مسجد امامزاده اسمائیل (ع) از خداوند متعال خواهانم

۹۷/۲/۲۶ ۱۶:۴۹

به میتینگ سیاسی بیشتر شبیهه

اخبار روز